Parlons basque et gascon dans les commerces bayonnais
A Bayonne, nos langues vivent
Lieu de rencontre historique entre habitants du Pays Basque, de la Gascogne et d’ailleurs, le marché des Halles est un endroit privilégié où l’on échange en basque, gascon ou français.
La Ville de Bayonne souhaite renforcer leur présence et leur usage dans l’espace public.
En collaboration avec les commerçants et producteurs, la Ville propose une action simple et conviviale : identifier les étals où ces langues peuvent être parlées le samedi matin au marché.
Cette initiative permet à chacun :
de s’exprimer en basque ou en gascon s’il le souhaite,
de pratiquer la langue en situation réelle pour mieux la maîtriser,
de s’initier à quelques échanges grâce à un outil accessible par QR code.
Lancez-vous grâce aux lexiques ci-après et identifiez les producteurs et commerçants qui vous aideront à faire vos premiers pas !
Liste des commerçants parlant gascon :
- Pécastaing Mathieu : Fruits et légumes
- Echeverria José : Livres
Les fleurs d'Osserain : fleurs
Liste des commerçants parlant basque :
- Erguy Pantxo : Fromages
- Seguin Jérémy : Huitres
- GAEC Haurtto : Fromages
- D'Hoop Quentin :Légumes
- GAEC Argain : Fromages
- Kixka Xilo : Fromages
- Gestas Laurent : Œufs
- Bio langerie des moulins : Pain
- Petit coq : Gâteaux basques, gâteaux sablés
- Lorez lore : Miel
- GAEC Ixuribeherea : Fromages de chèvre, œufs
- Kimuak : Herbes
- Larronde Jean Noël : Légumes
- Jaurena Marie Angèle : Fruits et Légumes
- Higieta : Fruits et légumes
- Aguerre Marie Odette : Vinaigre, cidre
- Argiko Azia : Piment d'Espelette
- Ohako : Charcuterie
- Axola Gabe : Boulangerie
- Caldumbide Jokin : Huiles essentielles
- Elhuyar Marie Marthe : Produits laitiers, œufs
- Aycaguer Elorri : Fromages, cidre
- Jaunarena Marine : Fromages
- GAEC Oheta : Fromages
- Luma : Œufs
- Alex Roselyne : Plats exotiques
- Rodriguez Xabier : Fruits et légumes
- Jaizkibel gourmet : traiteur
Les fleurs d'Osserain : fleurs
Sonia Mounica : fromages
La ferme Bacquet : viande, fromages, oeufs
La ferme Emmaüs Baudonne : légumes
Commerçants des Halles :
- La crèmerie de la Nive : crèmerie
- Chez Maite : poissonnerie
- Taloka : restaurant
- Bonjour je voudrais 2kg de patates svp : egun on, bi kilo lur sagar nahi nituzke otoi
- Je voudrais 2 tranches de jambon et 1 steack haché: urdaizkipi xerra bat eta behiki xehatu zati bat nahi nituzke
- Je voudrais 1l de lait : litro bat esne nahi nuke
- Il me faut 10 œufs svp : hamar arroltze behar ditut otoi
- Combien je vous dois ? : zenbat zor dizut ?
- A la semaine prochaine ! : Heldu den astea arte !
Les mots essentiels | Les expressions courantes | Les fruits et légumes | La boulangerie |
Combien ? : zenbat ? Samedi : larunbata Un : bat Deux : bi | Bonjour : Egun on Bonjour (le midi) : eguerdi on Salut : Adio/iep Merci : milesker
| Pomme : Sagarra Poire : Udarea / Madaria Oignon : Tipula Poireau : Porrua
| Baguette : Ogi-makila Pain de campagne : Etxe ogia Pain de mie : Ogi guria Pain aux céréales : Zerealdun ogia
|
La crèmerie | Le vin | La boucherie charcuterie | Autres |
Fromage de brebis: Ardi gasna Fromage de chèvre : Ahuntz gasna Fromage de vache : Behi gasna Lait : Esnea Laitages : Esnekiak
| Vin bio : Arno biologikoa Vin blanc : Arno zuria Vin rosé : Arno gorria Vin rouge : Arno beltza
| Viande d’agneau : Axurkia, Bildoskia Viande de bœuf : Idikia Saucisse : Lukainka Jambon : Urdai azpikoa / Xingarra
| Oeufs : Arroltzeak Poisson : Arraina Miel : Eztia Thé : Dutea / Tea Tisane / Infusion : Egoskina
|
|
|
|
Bonjour je voudrais 2kg de patates svp : Adishatz que volerí dus quilos de patatas entà’vs pregar
Je voudrais 2 tranches de jambon et 1 steack haché: Que volerí dus lescas de cambajon e un bistèc hachat:
Je voudrais 1l de lait : Que volerí un litre de lèit
Il me faut 10 œufs svp : Que'm cau dètz ueus svp
Combien je vous dois ? : Quant vos devi ?
A la semaine prochaine ! : A la setmana qui arriba !
Les mots essentiels | Les expressions courantes | Les fruits et légumes | La boulangerie |
Combien ? : quant ? Samedi : dissabte Un : un Deux : dus | Bonjour : adishatz Salut : salut Merci : mercés
| Pomme : poma Poire : pera Oignon : ceba Poireau : pòr
| Baguette : bagueta Pain de campagne : pan de campanha Pain de mie : pan de motle Pain aux céréales : pan dab cerealas
|
La crèmerie | Le vin | La boucherie charcuterie | Autres |
Fromage de brebis: Hromatge d'aulha Fromage de chèvre : Hromatge de craba Fromage de vache : Hromatge de vaca Lait : Lèit Laitages : Leitatges
| Vin bio : Vin bio Vin blanc : Vin blanc Vin rosé : Vin rosat Vin rouge : Vin roi
| Viande d’agneau : Carn d'anhèth Viande de bœuf : Carn de bueu Saucisse : Saussissa Jambon : Cambajon | Oeufs : Ueus Poisson : Peish Miel : Mèu Thé : Tè Tisane / Infusion : Tisana / Infusion
|